본문 바로가기

전체 글117

제48회 대만 금마장 시상식 - 금마장의 자존심과 대만영화의 자부심 대만판 가 90년대 방영되면서 '우상극'이라 불리는 드라마 열풍이 아직까지 이어지고 있다. 키 크고 잘 생기고 돈 많은데 성격 나쁜 남자주인공과 가난한 여자주인공의 사랑 이야기. 특색은 우리나라와 비슷하나 대만은 당시 주로 원작을 일본 학원물 만화에서 빌려왔고 고등학교 배경인 드라마가 많았다. 20대 배우가 활약할 공간이 무궁무진했다. 그리고 미친 듯이 드라마를 찍으며 연기력을 닦은 배우들이 성장했고 이들은 영화판으로 진출했다. 작년 으로 남우주연상을 탄 원경천의 나이가 29살이었다. 아마 티비 쪽 드라마 인력 역시 영화쪽으로 많이 왔을 거다. 이 모든 것들은 자양분이 되었다. 와 이 조용히 한국 어둠의 경로에서 유통되고 과 은 극장개봉까지 했다. 올해 학원물인 는 홍콩에서 대박 흥행중이다. 그리고 주인.. 2011. 11. 28.
무협(武侠; Wu Xia, 2011) 무협(武侠; Wu Xia, 2011) 감독 : 진가신 각본 : 임애화 출연 : 견자단, 금성무, 탕웨이, 왕우, 혜영홍, 이소염, 강무 감독 진가신이 무협이란 장르에 도전하며 '원경(遠境)에서 근경(近境)으로' 묘사하는 방식을 선택했다. 멀리 있는 제3자, 무협이란 공간 밖 인물, 그러면서 이야기를 묘사하는 화자로 금성무가 등장한다. 이는 홍콩 무협 영화에 낯선(혹은 낯설지도 모르는) 대륙을 비롯한 외국 관객을 위한 것일수도 있고, 아니면 대륙이란 땅에 낯선 홍콩 관객을 위한 것일 수도 있고, 또 아니면 이 생소한 장르에 도전하는 진가신 자신을 위한 것일 수도 있다. 물론 난 셋 다 해당된다고 보지만. 낯선 공간에 탐정으로 등장한 금성무는 사건의 진위를 밝히느라 바쁘다. 그 진위는 무고한 생명을 구했다 .. 2011. 11. 22.
청설(聽說; Hear Me, 2009) 청설(聽說; Hear Me, 2009) 각본, 감독 : 청펜펜 주연 : 팽우안, 진의함, 진연희 감독의 전작인 에 하도 학을 뗀지라 아무 기대없이 본 영화이다. 팽우안이란 배우가 어떤가 싶어서 봤다. 예쁜 영화이다, 전작처럼. 단지 남녀주인공보다 주인공의 언니로 나오는 진연희에게 완전 꽂혔다. 연기 잘하더라. 아주 기대되는 배우로 등극. 여자주인공은 몇 번을 봐도, 글로리아 입이 길어진 버전이다. 특히 눈 부분이 너무 닮았다. 2011. 11. 14.
46회 대만 금마장 시상식 스타들 이걸 뭐라고 해야하나.... 11월 26일 타이베이 신죽에서 거행되는 금마장 시상식을 맞아, 스타들의 홍보? 지지? 1. 임의신 말이 좋아서 첫번째로 넣는다. 내가 임의신 팬이기도 하고. "모두들 화이팅! 어떤 검은말(黑馬)에게도 황금말(金馬)을 가질 기회가 있습니다! 2. 허우 샤오시엔 사람좋은 웃음 :) 3. 계륜미 예.......예뻐 ㅡ.ㅜ 4. 서교 (장강7호) 아....예상은 했지만 이렇게 예쁘게 컸을 줄이야! 5. 곽채결(오브아 타이베이) 흠....영화에서 보던거랑 인상이 심히 달라서 보류다. 6. 장서호 데뷰작인 드라마도 좋게 봤고 영화도 본 입장에서, 기대하는 신인이다. 이젠 소년같지가 않고 이 사진으로만 보면 청년같네. 7. 장효전(영원한 여름) 재밌기는 이 사진이 제일 재밌더라. 43인.. 2011. 11. 12.
여인다자재4(女人多自在4) - 제1집 행복의 곁(幸褔的旁邊) 여인다자재4(女人多自在4) - 제1집 행복의 곁(幸褔的旁邊) 각본, 감독 : 맥희인 출연 : 양기, 노진업, 당매, 주국현 - 어머니랑 같이 살꺼야? - 그건 싫은데, 의논해봐야지. - 신혼집은 어디다 구할 건데? - 학군 좋은데로. - 그러게, 명문교를 보내야지. - 애 좋은 학교 보내려면 입학금부터 얼마를 벌어놔야돼? - 엄청 벌어놔야 돼. 어쨌든 대학은 꼭 외국으로 유학보내야지. 바로 애 낳을 거니까. - 그럼 그땐 40대잖아. - 애 유학보낸 뒤에 은퇴하면 40대. 그때부터 남편이랑 행복한 은퇴 생활을 즐기는거지. 맥희인이 만든 RTHK(에서 10월 16일 방영된) 드라마 도입부는 술집에 모인 결혼을 앞둔 남녀들의 대화로 한창이다. 이 왁자지껄한 분위기에서 주인공인 양기는 친구들 몰래 핸드폰 게임.. 2011. 10. 20.
[번역] 옹자광(翁子光) - 세월이 흘러간다; 세월유금(歲月流金) * 이 글은 am730 이란 사이트의 光影門外看란 칼럼란에 게재(2011.10.6)된 翁子光의 을 번역한 글입니다. 단순 감상을 목적으로 거칠게 번역된 글이며 문제가 발생시 언제든 예고없이 삭제될 수 있습니다. 출처 : http://www.am730.com.hk/article.php?article=75965&d=1592 양범 감독의 복원판이 최근 극장에서 상영되었다. 이제는 사라진 아름다운 시대의 풍경이 순식간에 소리처럼 귓가에 울리는 것 같았다. 1988년 그때, 당신은 무얼 하고 있었습니까? 종초홍과 장만옥을 사랑했습니까? 아직도 기억하는 어느 해, 친구무리의 한 여학생이 종초홍 광팬이라고 하자 남학생들은 순식간에 그녀와 서먹서먹해졌다. 왜냐면, 그 시대에, 젊은 여학생들의 우상은 진혜한이나 주혜민 .. 2011. 10. 12.
반응형