본문 바로가기

이동승3

[해석] 회변백(灰變白)──Laughing哥 현상에서 홍콩영화 속 와저(臥底)의 뿌리까지 1. 이 글은 홍콩영화평론가협회 홈페이지에 올라온 좌담회를 번역한 글입니다. 본 글은 감상을 목적으로 거칠게 해석된 글이며 언제든 예고없이 삭제될 수 있습니다. 군데군데 저도 이해하지 못한 채 해석한 부분이 다수 있습니다. 2. 와저 : 〔방언〕 (내통하기 위해) 숨어들다. 잠복(潛伏)하다. (출처 : 다음 중국어 사전) 스파이 간첩 언더커버 등 여러가지 단어를 생각해봤으나 그냥 와저로 표기합니다. 광동어 발음을 모르는 관계로 한국어 발음을 선택할 수밖에 없었어요. 3. 이 좌담회에서 드라마 이야기는 생략했습니다. '와저'에 대해 말하고 있지만 집중적으로 말하는 작품은 이동승의 걸작으로 유명한 [문도] 입니다. 제가 중요하다 생각하는 부분은 임의로 굵게 표시했습니다. 이 좌담회의 재미는 해답을 주지는 않.. 2010. 8. 11.
신불료정(新不了情; Cest la vie, mon chéri, 1993) 신불료정(新不了情; Cest la vie, mon chéri, 1993)각본, 감독 : 이동승주연 : 원영의, 유청운, 진패, 풍보보, 오가려우정출연 : 장애가, 장지량   을 다시 봤다. 우리말로 이란 뜻의 이 영화는 예전 홍콩에서 유명했던 을 리메이크 했다고 알려져있지만  제목만 따왔지 내용은 다른 걸로 알고 있다. 그러니 각본상을 탔지 싶다. 참 정말이지 좋은 영화인데 이제까지 모르고 살았구나, 싶다.그때는 몰랐다, 이 얼마나 좋은 영화인지. 2008. 8. 15.
망불료(忘不了; Lost In Time, 2003) 망불료(忘不了; Lost In Time)감독 : 이동승각본 : 방청, 완세생출연 : 장백지, 유청운 소혜(小慧: 장백지)라는 한 여자가 있다. 영화 시작과 함께 남편은 사고로 죽고 여자는 남편과 전처 사이의 애를 기르겠다며 남편이 몰던 미니버스를 수리한다. 버스를 몰아 돈을 벌어 남편의 애도 키우고 집세도 내고 살아보겠다고 한다. 그렇지만 현실은 그녀의 예상보다 훨씬 잔인하다. 서툰 운전 실력으로 승객은 적고 교통경찰에게 딱지를 떼여 벌금을 물고 만취한 손님은 차에다 토하고 가족들은 애를 왜 네가 키우냐고 하고 버스를 팔거나 임대하는 게 차라리 이득이라고 설득한다. 그렇다면 왜 소혜는 그 미니버스에 집착하는 걸까? 그건 미니버스가 유일한 공간이기 때문이다, 소혜가 남편과의 낭만적 사랑을 회상하고 현실에서.. 2008. 8. 8.
반응형